Espectáculos Rob Reiner Entrevistas FÁTIMA BOSCH Conciertos SERIES

Parodian a Harry Potter

Agencias

BRUSELAS, BÉLGICA.- La primera traducción de la controvertida parodia de Harry Potter, Tanja Grotter y el contrabajo mágico llegó el viernes a las librerías belgas.

La editorial Roularta Books es así la primera editorial europea que se animó a llevar al mercado la obra, sospechada de plagio. La edición es de apenas 1,000 ejemplares, con lo que la editorial busca, según el diario "De Standaard", dejar en claro que no se trata de una cuestión de ganancias. El libro debe ayudar más bien a descubrir si el autor ruso Dmitri Jemets realmente se copió de Joanne K. Rowling.

Roularta Books argumenta que Tanja Grotter de Jemet no plagia la famosa saga del aprendiz de mago Harry Potter, sino que se trata de una "parodia literaria con un toque polémico".

Según la editorial, hay más cosas en juego que los intereses del consorcio mediático Time-Warner, que cuenta con los derechos de Harry Potter y produce las películas basadas en los libros. Los belgas quieren encender el debate sobre la relación entre comercio y cultura. "El valor cultural de esta obra es auténtico y no puede ser reducido a intereses comerciales", dijo el gerente de Roularta, Piet Bulteel, al rotativo.

En Holanda la venta del libro fue prohibida a principios de año por parecerse demasiado al primer tomo de Harry Potter. Varias editoriales europeas habían obtenido los derechos de traducción de Tanja Grotter y por eso observaron con mucho interés la disputa en Holanda.

Sin embargo, una librera en Bruselas comentó que el alto precio del libro (25 euros) estaba ahuyentado a los compradores.

Leer más de Espectáculos

Escrito en:

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Espectáculos

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Clasificados

ID: 56947

elsiglo.mx