Agencias
Munich, Alemania.- Historiadores del cine encontraron un extraño corto de Laurel y Hardy (El Gordo y el Flaco) que el famoso dúo cómico grabó para el público alemán y en el que por lo tanto hablan en alemán fonético, según informó el Museo del Cine de Munich.
La cinta de 40 minutos de 1931 está siendo celebrada como uno de esos raros ejemplos de la costumbre de la primera época del cine sonoro, en la que los actores debían decir su texto en diferentes lenguas para los diferentes públicos. Una copia restaurada del filme se exhibirá este mes en Berlín.
Los actores no sabían una palabra de alemán y estropearon el filme recitando su diálogo en ese idioma, dijo un portavoz del museo.
“No se entiende una palabra de lo que están diciendo”, señaló Klaus Volkmer, que descubrió el film en un archivo cinematográfico moscovita. “Eso, evidentemente, hace que la película sea aún más graciosa”.
El corto fue producido en Hollywood en 1931 - en los primeros días del cine sonoro - cuando era muy común rodar las películas en diferentes lenguas para los mercados extranjeros.
Cuando Edward G. Robinson interpretó Little Caesar, el estudio lo obligó a repetir su actuación diciendo el mismo texto en español, francés y alemán.
Si los actores tenían dificultades con la lengua extranjera o su acento era lamentable, se contrataba a nativos para interpretar sus papeles.
Charles Boyer, quien ya era una gran estrella en Francia, inició su carrera en Hollywood diciendo los diálogos en francés para aquellas estrellas cuyos acentos hubieran causado repulsión en Francia.
En el caso de Ghost At Midnight (Fantasma de Medianoche) de Laurel y Hardy, los dos cómicos optaron por decir ellos mismos sus papeles en la versión alemana, titulada Spuk Um Mitternacht.
“Aparentemente, pensaron que no tenían nada que perder con intentarlo”, comenta Volkmer.
“Y de todas maneras no era posible reemplazarlos por otros actores. El público alemán adoraba a Laurel y Hardy y no hubiera aceptado a nadie en sus papeles”.
El corto se estrenó en Berlín el 21 de mayo de 1931 como “la primera película sonora de Laurel y Hardy en alemán”. En los hechos, había poco diálogo como era común en aquella época.
La película restaurada será exhibida en Berlín el 14 de agosto, antes de una retrospectiva en el Museo del Cine de Munich, que tendrá lugar el 26 y el 27 de octubre.