José Mario regresa a la escena visual con la exposición Este Cerro Elijo
EL SIGLO DE TORREÓN
TORREÓN, COAH.- Palabras de la Virgen de Guadalupe refiriéndose al Cerro del Tepeyac, lugar de sus apariciones y de la edificación del Santuario de Guadalupe en la ciudad más grande, y quizás de las más conflictivas del mundo. Este Cerro Elijo es el título de la nueva propuesta visual de José Mario, una muestra impactante e innovadora de arte contemporáneo.
Esas fueron las palabras dirigidas al hoy San Juan Diego, representante de nuestros antepasados pisoteados por los conquistadores, representante de una sociedad mexicana, que hoy sigue reprimida por diversos intereses.
Y José Mario tiene para la comunidad lagunera una visión totalmente diferente acerca del tema, ?sin duda es la temática más difícil sobre la cual he desarrollado mi obra?, misma que presentará hoy en las instalaciones del Museo Histórico de la Ciudad Casa del Cerro a las 8:30 de la noche.
La gran cuestión que se hizo el autor al decidir el tema fue la constante de tomar un signo tan importante cultural y religiosamente hablando, para abordarlo sin caer en lo trillado, en el lugar común.
Pero resolvió el problema de una manera tan original, como él mismo: ?solo echo un vistazo a mi historia, a mi fe, a mi contacto con Dios y lo comparto con mi gente. El reto aquí es replantear, desde la actualidad, nuevos horizontes en donde -queramos o no- la mirada de la Virgen de Guadalupe está presente?.
Los temas de la exposición son tan ajenos como conocidos en estos tiempos de caos: la mujer hoy, el dolor, la humillación femenina, las mujeres víctimas de Juárez, el sincretismo ideológico, el imperialismo cultural, la diversidad, el comercio de la fe, el poder.
Este Cerro Elijo es una experiencia audiovisual, un profundo acto de fe, que aborda el fenómeno religioso, social, político y económico sobre el acontecimiento guadalupano.
José Mario explica que ha tenido la oportunidad de ver varias representaciones de la Virgen de Guadalupe, desde las creaciones de grandes autores, hasta otras más nuevas y, sin embargo, la que más lo impactó fue la original que se encuentra en la Basílica de Guadalupe en la Ciudad de México, además de la base que le da a esta historia la recopilación de datos del Nican Mopohua.
La gente verá y sentirá el contraste de la exposición en cuanto entre al lugar, José Mario presentará acrílicos mixtos y algo de instalación que encierran la mística descubierta en este fenómeno por él mismo. ?Al ver la obra, entras en una dimensión diferente y compleja?, en la que José Mario no intenta convencer a nadie de nada, simplemente mostrar su enfoque y posiblemente recalcar la colonización que aún persiste en México de una manera muy sutil: ?quiero que cada quien tenga una lectura propia y la interprete según lo que le transmita?.
Desde niño, el autor ha crecido en esta tradición y, por lo tanto, le parece un reconocimiento a sus raíces: ?Ella (la Virgen de Guadalupe) me escogió a mí, cada tema que expongo no creo que sea tanto que yo lo elija, sino que las circunstancias de mi vida me llevan a querer compartirlo con mi gente?.
Es así que, luego de un ausencia prolongada en los escenarios visuales de la región, José Mario regresa con Este Cerro Elijo.
TESTIMONIO DE FE
La trascendencia guadalupana se dio a conocer gracias al Nican Mopohua.
-Es un documento primitivo de las apariciones de la Santísima Virgen en México, bajo la advocación de Guadalupe. Nican Mopohua, llamado así porque comienza con esas dos palabras que significan ?Aquí se narra?.
-Fue escrito en elegante náhuatl poco antes o poco después de la muerte de Juan Diego, de quien se dice fue testigo de las apariciones de la Virgen.
-El padre Florencia propone una aproximación entre 1540 a 1545, por el indio noble y sabio don Antonio Valeriano (1520-1605), poseedor del náhuatl clásico, su idioma natal.
-Los más serios investigadores llaman a este documento ?El Evangelio de México?, y a su autor, ?El Evangelista de las Apariciones?.
-El original de Nican Mopohua fue escrito sobre papel hecho con pulpa de maguey, como los antiguos códices aztecas. El escritor usó los caracteres latinos reconocidos como los que aprendieron los nativos en la primera etapa de su conversión al cristianismo y consiguiente incorporación a la cultura europea.
-Las traducciones del texto náhuatl a nuestra lengua romance han sido ya numerosas.
FUENTE: Investigación de El Siglo de Torreón
AFICIÓN
?Lo que más me cautiva es el arte pop y uno de los exponentes más clásicos de esta corriente es Andy Warhol, a quien admiro. De niño, mi gran inquietud era la obra de Leonardo Da Vinci?.
JOSÉ MARIO,
CREADOR