Nosotros Las palabras tienen la palabra VIBREMOS POSITIVO Eventos

Las palabras tiene la palabra

Juan Recaredo

Las contracciones

Voy a conocer A EL papá de mi novia?

Vengo DE EL lugar donde nací?

A veces pecamos de ultracorrectos. Y literalmente pecamos, porque en las cosas del idioma la ultracorrección es un error, es un pecado.

En este caso quiero referirme a lo que en el estudio del lenguaje se llaman contracciones, casos en que dos palabras se unen y forman una sola. En nuestro idioma se dan muy pocos casos. (1)

Fíjese por favor muy bien para que no se haga bolas:

No debemos decir A EL porque las contracciones son obligatorias, tienen qué darse y ésta es una de ellas. (2) Cuando se juntan la preposición A y el artículo EL, por regla gramatical se deben juntar y producir la contracción AL. Por ejemplo: Voy a conocer AL papá de mi novia? ¡Ándele, eso sí!

Lo mismo sucede con la preposición DE y el artículo EL. El ejemplo es: Vengo DEL lugar donde nací ¡Muy bien!

En español, sólo hay esas contracciones: AL y DEL. Si le dicen de otras no las acepte ni les crea. Éstas son las únicas.

Solamente cuando el artículo EL es parte de un nombre propio o cuando hace funciones de pronombre, entonces no hay contracción: Suponga usted que hay un restaurante que se llama El Rinconcito. Ése es el nombre completo: El Rinconcito.

Entonces, si usted quiere platicar que fue a ese lugar, no debe usar la contracción. Fuimos a comer AL Rinconcito, no. Lo correcto sería: Fuimos a comer A EL Rinconcito. Así sí, para que se conserve completo el nombre del lugar.

Cuando ÉL está haciendo funciones de pronombre, debe llevar acento para diferenciarlo del artículo EL y en ese caso tampoco se puede contraer. Por ejemplo: Este libro es de él. (3)

Estamos diciendo ÉL en lugar de decir el nombre, porque se supone que nuestro interlocutor ya sabe de quién se trata, ya sabe quién es el dueño de ese libro al que nos estamos refiriendo.

¡Uf! Esto de las contracciones es difícil. Se pone uno a dar explicaciones y queda agotado? ¡cómo sucede con las embarazadas!

Por si las dudas

1. Pocos casos. De hecho las contracciones en español son pares y no llegan a cuatro. Es decir que son solamente dos.

2. A fuerza. En nuestro idioma las contracciones son obligatorias. Es como sucede con las embarazadas. Las contracciones se tienen qué dar. Si no ¿cómo?

3. Ya sabe. Se supone que en el caso en que él es pronombre, el interlocutor ya tiene el antecedente y ya sabe a quién se refiere el pronombre.

Pregunta: ¿Qué opina usted del uso de la arroba @ para decir que algo es femenino y masculino? Por ejemplo, los que escriben amig@s para dirigirse a ambos sexos. Yo creo que es pura flojera para escribir y eso me indigna. Lourdes Murillo. San Louis, Missouri.

Respuesta: En materia de abreviaturas la Real Academia Española no dicta muchas reglas. Deja al criterio de uno que abrevie las palabras de la manera más corta posible, siempre y cuando aquél a quien va dirigido el mensaje, lo entienda.

Frase loca... de remate

Avanzados estudios demuestran que de cada diez personas que hablan español, cinco, son la mitad.

Consulte a donjuanrecaredo@hotmail.com

Leer más de Nosotros

Escrito en:

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Nosotros

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Clasificados

ID: 73809

elsiglo.mx