Nosotros Las palabras tienen la palabra VIBREMOS POSITIVO Eventos

Las Palabras Tienen la Palabra / UN REBOZO PARA LOS CAMARONES

Juan Recaredo

El interfecto sale a relucir muy frecuentemente en una plática… El interfecto por aquí y el interfecto por allá… El interfecto se entiende generalmente aquél al que se alude o bien el que interviene en una comunicación que en principio le es ajena.

Así se piensa, pero el interfecto es otra cosa… Es más, el interfecto ya se murió. Si nos vamos a la etimología de la palabra, a las raíces que la generaron, veremos que interficio en latín es matar y que interfecto es el participio irregular de ese verbo… O sea que decir interfecto es como decir matado… o muerto, pero aclarando que “el muerto se murió” por una influencia externa, porque alguien decidió “darle chicharrón”, es decir, quitarle la vida por medios violentos.

¿Ha comido usted alguna vez unos exquisitos camarones rebozados? ¿Y por qué se les llama así o en qué consiste el rebozado? Pues en una capa de huevo batido en el que se baña cada camarón antes de freírlo. El verbo rebozar nace de “poner un rebozo” o sea poner una capa que cubra totalmente a alguna cosa, en este caso al camarón… Pero no debemos confundir el rebozar con rebasar… Es otra cosa.

Aquí tenemos otra acción: Solvianar, decimos, es una forma de ayudar a mover alguna cosa para levantarla. Pero solivianar es un verbo fantasma que no viene en el diccionario. Viene soliviar y soliviantar o solevantar con ese significado que dimos y que consiste en levantar una cosa empujando de abajo arriba.

Cuando está uno por ejemplo en un restaurante y se escucha por el sistema de sonido que “al Sr. Pascasio Turrubiates lo llaman por teléfono” entonces es que a don Cacho lo están voceando. Vocear significa dar voces y más vale aclarar que, aunque se oiga parecido a boxear, no se relacionan los dos verbos entre sí. Boxear es practicar el boxeo y a mí del box lo único que me gusta es el “box spring”.

Por cierto que el “box spring” es un anglicismo no aceptado porque es innecesario. Si traducimos el vocablo encontraremos que box es una caja y spring es un resorte. Entonces el “box spring” es una caja de resortes, algo como lo que conocíamos anteriormente como “tambor de resortes” pero encajonado, con los resortes escondidos como si nos avergonzáramos de tenerlos en la cama.

POR SI LAS DUDAS

www.comodijo.net

PREGUNTA: Yo colecciono sus columnas porque me interesan mucho, pero hay ocasiones en que no aparecen publicadas o por alguna razón, se me han pasado. ¿Cómo le puedo hacer para conseguirlas? Alfredo Amezcua de Zacatecas.

RESPUESTA: Si me perdona el “comercialito” le recomendaría comprar mis libros. En ellos están los comentarios, las aclaraciones y toda la información que aparece en mis columnas. Pida información y verá que es muy sencillo obtenerlos. Se los podemos enviar a domicilio a donde usted indique en cualquier ciudad del país.

Frase consejo para terminar: No te preocupe mucho que haya problemas en tu trabajo. Si todo fuera bien, te correrían. ¿Cómo dijo? ¡Hasta mañana!

comodijo2@hotmail.com

Leer más de Nosotros

Escrito en:

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Nosotros

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Clasificados

ID: 271679

elsiglo.mx