Torreón Calidad del aire Peregrinaciones Tránsito y Vialidad

‘Una herida muy grande’

El matrimonio georgiano compuesto por Mariana Chabukiani y Josef Gamilagdishvili, comparten una amistad con su compañero ruso Dmitri Myzdrikov (izq.), que deja de lado el conflicto y los integra en la Camerata de Coahuila. (Foto de Érick Sotomayor)

El matrimonio georgiano compuesto por Mariana Chabukiani y Josef Gamilagdishvili, comparten una amistad con su compañero ruso Dmitri Myzdrikov (izq.), que deja de lado el conflicto y los integra en la Camerata de Coahuila. (Foto de Érick Sotomayor)

Yohan Uribe Jiménez El Siglo de Torreón

Un matrimonio nacido en Georgia, un hombre nacido en Rusia, los tres músicos de la Camerata de Coahuila, comparten sus impresiones sobre la guerra que en las últimas dos semanas ha azotado a sus países.

A pesar de que los enfrentamientos armados entre Rusia y Georgia terminaron, la guerra de declaraciones entre los mandatarios de los dos países continúa vigente. De ambos lados de la frontera se culpan por el inicio de un conflicto que ha dejado aproximadamente 45 mil desplazados según cifras de la ONU. La guerra entre Rusia y Georgia, iniciada el día que se inauguraban las Olimpiadas, tomó al mundo por sorpresa y, en especial, a tres laguneros adoptivos.

Pues en La Laguna hay quienes siguen de cerca este conflicto no sólo por interés en la noticia, sino por su vínculo emocional, porque nacieron allá.

Parte del talento de la Camerata de Coahuila viene de aquella parte del mundo. La pianista Mariana Chabukiani y su esposo, Josef Gamilagdishvili, quien toca el oboe, nacieron en Georgia. Junto a Dmitri Myzdrikov, violinista nacido en Rusia, platican, desde su segunda patria, lo que significa para ellos la tensión de la guerra y ofrecen una perspectiva única para entender el conflicto.

Las causas inmediatas de los combates se deben a las acciones ocurridas el 7 de agosto, después de días de fuertes intercambios de disparos con separatistas de Osetia del Sur. El conflicto se agudizó con el ingreso de tropas rusas a Georgia, lo que agravó las malas relaciones entre Tiflis y Moscú. Las tropas rusas han comenzado el retiro, pero el barril de pólvora que es el Cáucaso permanece amenazante.

■ ¿Cómo se enteraron del inicio del conflicto?

Mariana: Nosotros (ella y Josef) estuvimos fuera de la ciudad, en un lugar donde no hay teléfono y ni televisión, estábamos descansando.

Cuando vi las noticias fue como un golpe en la cabeza, la verdad nunca esperé que se pudiera presentar este conflicto. Para mí es como una herida muy grande, no pude dormir en las noches y les dije a mis compañeros que por favor no tocaran el tema, mi mamá es rusa y por más de 50 años vivió en Georgia.

Dmitri: Por las imágenes en la televisión. Un poco desconcertado porque uno no se imagina un conflicto entre dos naciones que han sido hermanas. Yo prefería no preguntarles a mis papás cuando me comunicaba con ellos, realmente les hablaba mejor sobre ellos, prefería no tocar el tema.

■ Cuando hablan con sus amigos y familiares, en Rusia, ¿cómo perciben el enfrentamiento armado ellos?

Dmitri: Muchas personas dicen que los mismos militares y soldados, no están de acuerdo con la guerra, porque históricamente siempre han estado como vecinos. Bueno, tenían sus diferencias y problemas menores, como todo, pero son dos naciones cristianas que tienen mucho en común, muchas raíces, por ejemplo mi bisabuelo era georgiano, y así hay muchos casos en esta región.

Josef: Es triste que traten de poner una nación contra otra, esas dos naciones históricamente, por lo menos los últimos 200, 250 años, han estado muy unidas y los intereses políticos crearon un conflicto en donde los mayores afectados son los ciudadanos.

■ ¿Antes de que salieras de Georgia, cómo recuerdas la relación cotidiana entre los dos países y sus habitantes?

Mariana: De vecinos. Los problemas empezaron más bien después de la caída de la Unión Soviética, cuando dos territorios quisieron ser independientes, porque yo recuerdo que en la perestroika era un mismo sistema político, empezó a caer el comunismo, pero no llegaba el capitalismo, no sabíamos qué era. Fueron tiempos muy malos, intranquilos, faltaban servicios públicos, luz, agua, yo estudiaba en un cuarto totalmente helado.

■ ¿A quién le pueden atribuir las causas del enfrentamiento?

Mariana: Por un lado creo que Mikhail Saakashvili, el presidente de Georgia, cometió un error gravísimo, y por otro lado creo que Rusia quiere volver a ser un imperio, y ese choque de intereses crea este tipo de cosas.

Pero hay que decir que el presidente ha hecho buenas cosas para el país, por ejemplo cuando llegó, el país estaba afectado por la corrupción y la ha logrado erradicar y empezó a crecer y a salir de la crisis horrible en la que estuvo.

Josef: Un error político, aunque hay que decir que el país ha mejorado, ahora la gente puede trabajar y vivir, antes era casi imposible, por la corrupción y la falta de oportunidades, la apertura que ha tenido el nuevo Gobierno ha mejorado, se vive mejor. Claro, hay errores como el de este conflicto. En una guerra no hay culpables, siempre de cada lado hay algo, y quien pierde es el pueblo.

Dmitri: Conflicto de intereses, (el primer ministro Vladimir) Putin sigue siendo el presidente.

Dmitry Medvedev (el actual presidente) es una continuación de su Gobierno, la misma política y el mismo sistema entonces eso crea conflictos que llevan a estas cosas. Porque no es el pueblo, eso hay que decirlo, son guerras que se inician por decisiones de otros.

■ Como ciudadanos de los países en conflicto, ¿creen que esté la mano de Estados Unidos detrás del conflicto bélico, a raíz del deseo de Georgia por ingresar a la OTAN y la Unión Europea?

Mariana: No puedo decir que es culpa de Estados Unidos, porque yo pienso que si un país quiere ingresar a organizaciones internacionales, ¿pues por qué no? Además un país no se puede cerrar al mundo y Georgia ha tenido una apertura últimamente.

Dmitri: Parece que no, a primera vista, pero yo creo que sí tiene mucho que ver, finalmente son pueblos hermanos, no pelean por que se odien.

Josef: Yo creo que no. Los conflictos son por muchas cosas, obviamente por eso la gente se saca de lugar porque no entienden cómo dos vecinos provoquen una guerra.

■ ¿Qué sienten ahora, que son mexicanos adoptivos, viendo a sus regiones de origen viviendo un conflicto?

Josef: Nuestra vida es aquí, obviamente sufrimos mucho por algunas cosas que suceden allá, pero ahora tenemos una vida en México y en especial acá en La Laguna.

Mariana: Como que tengo dos patrias, tengo una patria donde yo nací, y tengo otra patria donde me casé con mi esposo Josef, donde nació mi hijo, ambos países son muy importantes para mí, me duele lo que pasa allá y acá.

Dmitri: Me vine a México por que no estaba de acuerdo con la política, el sistema o con lo que quieras, por algo estoy aquí, me siento de aquí.

Leer más de Torreón

Escrito en:

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Torreón

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

El matrimonio georgiano compuesto por Mariana Chabukiani y Josef Gamilagdishvili, comparten una amistad con su compañero ruso Dmitri Myzdrikov (izq.), que deja de lado el conflicto y los integra en la Camerata de Coahuila. (Foto de Érick Sotomayor)

Clasificados

ID: 374148

elsiglo.mx