Cultura Cultura columnas editorial

LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA

JUAN RECAREDO

Cuando los cristianos hablan del Evangelio se refieren a él como la palabra de Dios, y en el Evangelio Cristo siempre habla en parábolas. La parábola en Geometría es una curva pero en el Evangelio no se refiere a eso, sino a una narración que también sigue en cierta forma la trayectoria de una curva porque se describe una situación y de ahí, por similaridad, se obtiene una enseñanza.

Según la Biblia, Cristo hablaba en parábolas para que la gente le entendiera, y a veces ni así lo lograba, pero bueno, ese era el propósito. Lo que dijo quedó registrado y entonces vamos a suponer que la gente decía: "Vamos a oír las parábolas de Cristo", y poco a poco, con el tiempo, el vocablo fue cambiando hasta ser "Vamos a oír las palabras de Cristo".

Todo esto es para decir que la palabra PALABRA se deriva de la palabra PARÁBOLA.

No queremos profundizar mucho en la historia del mundo según la cristiandad, porque no es el papel de esta columna, pero sí podemos dar algunas pistas, principalmente porque, como se puede ver, hay una relación estrecha entre el origen del lenguaje y el desempeño de la palabra como elemento básico para la comunicación, a través del lenguaje.

Lo que dice la Biblia es que el mismo Dios creó al mundo con base a su palabra, porque dice:

Los romanos tenían un dios del lenguaje que se llamaba Aius Locutius, aunque Cicerón lo menciona como Aius Loquens. Los antiguos egipcios tenían a Thot, "el señor de las palabras divinas", que según su cultura era el que había inventado el lenguaje y la escritura (habría que ver si lo alcanzó a registrar).

Sea así o de cualquier manera, tenemos que reconocer que la palabra es magia

La palabra es mucho más que eso. Es mito, poesía, magia, religión y razón. La palabra produce acciones, provoca sentimientos, desencadena reacciones y puede llegar a convertirse en ángel salvador o en demonio asesino. Todo depende de cómo la palabra transmita un pensamiento, una idea o un proyecto.

Por eso quisiéramos poder desterrar del diccionario las palabras negativas, las que ofenden y matan y dejar sólo aquellas que dan luz, las palabras que dan vida. Las palabras tienen la palabra.

Escríbale a Don Juan Recaredo: La dirección de su correo electrónico es donjuanrecaredo@gmail.com

Gabriela Villarreal Miranda: Cuando nos referirnos a un sembradío de plátanos ¿cómo se debe decir? ¿Granja de plátanos, huerto de plátanos, finca de plátanos o alguna otra? Vi que en Centroamérica le llaman granja, pero no sé si sea correcto. También quisiera saber si es válido decir banana en México en lugar de plátano. Ejemplo: planta bananera.

Las expresiones granja de plátanos, huerto de plátanos y finca de plátanos son gramaticalmente correctas, pero una granja, un huerto y una finca son cosas diferentes. La palabra banana está aceptada en español como sinónimo de plátano

Frase despistada para terminar: El orden de los tractores no altera el viaducto

¿Cómo dijo? ¡LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA!

Leer más de Cultura

Escrito en:

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Cultura

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Clasificados

ID: 449082

elsiglo.mx