Los precios. Las traducciones en las ediciones del Fondo de Cultura Económica por lo general no están fuera del bolsillo promedio.
NOTIMEX
México, df.- Más de dos mil libros en las lenguas francesa e italiana se encuentran ya para su venta en la Librería 'Rosario Castellanos', del Fondo de Cultura Económica (FCE), con el propósito de diversificar la oferta editorial.
En un comunicado, el FCE explicó que se trata de obras de varios sellos editoriales, entre las que hay novela, cuento, poesía, ciencias sociales y libros de arte, tanto de autores clásicos como contemporáneos.
Recordó que no es la primera vez que se ofrecen publicaciones en otros idiomas, pero en esta ocasión la oferta es muy variada, ya que son títulos que no sólo han tenido éxito en su lengua original sino también en español.
Puso como ejemplos obras como 'Las partículas elementales', del escritor francés Michel Houellebecq, y 'Antechrista', de Amelié Nothomb, entre una larga lista de autores contemporáneos.
También hay libros de autores como los Nobel de Literatura Naguib Mahfuz y Jean-Marie Gustave Le Clézio; de Boris Vian, Georges Simenon, Pierre-Félix Bourdieu, Jacques Derrida y Claude Lévi-Strauss.
Así como una amplia selección de volúmenes de la colección completa de 'Las aventuras de Asterix', lo mismo que volúmenes de autores clásicos como Alejandro Dumas, Dante Alighieri, Víctor Hugo, Jean-Jacques Rousseau, Voltaire y Moliére, entre otros.
La editorial expuso que en lengua italiana destaca la presencia de autores como Alessandro Baricco, Antonio Tabucchi, Roberto Benigni; Pier Paolo Pasolini, Umberto Eco, Italo Calvino y Cesare Pavese.
También sobresalen obras de Juan Rulfo, como El llano en llamas; Gabriel García Márquez; 'Los diarios de Ernesto 'Che' Guevara' y Mario Vargas Llosa, entre otros autores latinoamericanos traducidos al italiano, finalizó.