Cultura Cultura columnas editorial

Si el acento le es útil, póngalo

Tratan el tema de la ortografía en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara

CAMBIOS. El director de la Academia Mexicana de la Lengua, José Guadalupe Moreno de Alba, habla durante los trabajos de la reunión de los representantes de las veintidós Academias de la Lengua Española, donde hicieron pública la aprobación de la nueva ortografía.  EFE

CAMBIOS. El director de la Academia Mexicana de la Lengua, José Guadalupe Moreno de Alba, habla durante los trabajos de la reunión de los representantes de las veintidós Academias de la Lengua Española, donde hicieron pública la aprobación de la nueva ortografía. EFE

DULCE RAMOS

Los hablantes del castellano se indignaron cuando a principios de noviembre, la Asocación de Academias de la Lengua Española anunció que discutiría la eliminación de la tilde en palabras como "sólo". Sin embargo, ayer en la Feria del Libro de Guadalajara, la Asociación fue clara: en la mayoría de los casos, si a algún hablante le resulta útil el acento, úselo. No hay problema. Pero como en toda regla, siempre hay excepciones.

Los miembros de las 22 Academias de la Lengua Española se pronunciaron ayer sobre las nuevas propuestas para la ortografía del español, que ha demostrado ser una lengua tan viva como cambiante. En un acto en el que el presidente de la Academia Mexicana de la Lengua, José Moreno de Alba, fungió como portavoz, se respondieron preguntas de ciudadanos de a pie y periodistas, sobre las normas que han causado resquemor y sorpresa.

 BE, UVE Y YE, SÓLO PROPUESTAS

En la conferencia, que Moreno de Alba calificó como una clase de secundiaria, el académico refrendó que los nombres propuestos para las grafías B y V serán "be" y "uve"; sin embargo, reconoció que hay países donde es tradición llamarlas "be grande", "be larga", o "ve chica" o "ve corta".

"La decisión que ha tomado este grupo, después de muchas deliberaciones, es unificar los nombres de las letras. Notamos cierto predominio en el mundo hispánico para llamarlas 'be' y 'uve', pero hay una tradición respetable de usarlas de otra manera". Así, las Academias han hecho meras propuestas en este caso específico y nunca obligaciones.

En el caso de la grafía Y, el llamarla "ye" y no "i griega" fue justificado por la costumbre de llamar a las letras como P, con una E como apoyo vocálico. "Veíamos que podía llamarse 'ye', como en algunos lugares", agregó Moreno de Alba, que reconoció la tradición centenaria del nombre 'i griega'. "Tratamos de uniformar, no de imponer".

Todas estas propuestas fueron discutidas en la reunión de Asociaciones de Academias celebrada a principios de este mes en San Miguel de la Cogolla, comunidad de la provincia española de La Rioja y se espera que estén accesibles al público en el volumen de más de mil páginas "Ortografía Razonada de La Lengua Española", que se espera esté disponible antes de Navidad en Europa y en las mismas épocas en México. El libro contendrá no sólo reglas, sino las justificaciones del porqué escribir palabras de tal o cual manera.

 GUION Y TRUHAN, SIN TILDE

Las recomendaciones, sin embargo, tienen un límite. El secretario general de la Asociación de Academias de la Lengua Española, el cubano Humberto López Morales, fue claro al aclarar que las tildes de guion y truhan se han eliminado, pues el diptongo en ambas es meramente fonético.

Las eliminaciones, dijo, son sensatas y simples y con la intención de que la uniformidad en la otrografía hagan al español una lengua más potente. "Si triunfamos, qué suerte".

 PENDIENTE, LA ORTOTIPOGRAFÍA

A futuro, la Asociación de Academias discutirá y publicará un folleto sobre la ortotipografía. Según explicó José Moreno de Alba, el término se refiere al uso de negritas, redondas, versalitas o cursivas que antiguamente, sólo concernía al oficio de los tipógrafos; sin embargo, el uso de la computadora obliga a que los hablantes comunes y corrientes conozcan sus normas correctas.

Leer más de Cultura

Escrito en:

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Cultura

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

CAMBIOS. El director de la Academia Mexicana de la Lengua, José Guadalupe Moreno de Alba, habla durante los trabajos de la reunión de los representantes de las veintidós Academias de la Lengua Española, donde hicieron pública la aprobación de la nueva ortografía.  EFE

Clasificados

ID: 579137

elsiglo.mx