Cultura Cultura columnas editorial

LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA

La mariposa es María que se posa

JUAN RECAREDO

Una asta es un palo, una lanza o una vara larga y nosotros la relacionamos de inmediato con la bandera porque normalmente es la que con mayor frecuencia se iza en una asta.

Una astilla, pues es una asta chiquilla… Fíjese en qué forma se va dando la relación entre palabras, cómo van derivándose unas de otras en un proceso lógico. Un montón de palos, de astas o de astillas sería entonces un astillero.

Como los barcos se hacían fundamentalmente de madera, no había en aquellas épocas un lugar más lleno de palos, de astas y por lo tanto de astillas, que una fábrica de barcos… ¡Un astillero bruto! como diríamos acá en el norte. ¡No podías ni caminar entre tanto palo, dicho sea sin ánimo de alburear!

Ahora bien: astilla en latín tardío es astella, o sea una asta pequeña… (sígame por donde voy, no se pierda), y el lugar donde se trabaja la madera, donde hay muchas astillas o astellas es un astelier.

Astelier en francés antiguo es el equivalente a lo que modernamente sería un atelier y el atelier, ya castellanizado, es el taller, un lugar en el que se realiza específicamente un trabajo manual o industrial.

Entonces un astillero es un taller y como antiguamente, cuando no había aviones, el medio de transporte más importante era el marítimo: los barcos… y el taller más representativo entre todos era aquél en que se construían y reparaban los representativos barcos: el taller o el astillero que a fin de cuentas serían la misma cosa: Un lugar que –ahora sí que- tenía mucha madera.

Así son los orígenes de las palabras: raros y retorcidos, pero también apasionantes y divertidos… y las mariposas volaban de flor en flor. ¿Y qué son las mariposas y por qué se llaman así?

Mariposa es la María que se posa… María es el nombre de una figura frágil y delicada como es la mujer y ¿qué es lo que hace la mariposa? Pues se posa en las flores para libar la miel.

A la mariposa nosotros los mexicanos deberíamos llamarles papalotl, papalotes que es su nombre aborigen y refleja el aleteo propio de ese bello insecto: pap pap papalote.

De ahí el nombre del papalote que es como una gran mariposa y que los españoles llaman la cometa porque, al verlo como una estrella con cola pues fue con eso con lo que la identificaron. Sin embargo, los nuevos papalotes son como los políticos: no tienen qué tener cola porque luego se las pisan.

Escríbale a Don Juan Recaredo: La dirección de su correo electrónico es donjuanrecaredo@gmail.com

¡REGALE LIBROS SOBRE EL APASIONANTE TEMA DEL IDIOMA! Todos con un poco de humor. Pida información a libros@comodijo.net o bien al teléfono (0181) 8148 8141 de Monterrey, N. L.

PREGUNTA DEL PÚBLICO:

¿Cómo debe decirse “yo me alineo” o “yo me alíneo”. Lo que quiero saber es si debe o no acentuarse en la í.

RESPUESTA:

NO, no debe acentuarse. Yo para ser más gráfico, le repito la vocal que lleva el énfasis. Lo correcto es yo me alineeeo y no yo me alíííneo.

Definición un poco loca para terminar: Smoking: Traje de nombre inglés que sólo se llama así en los lugares en los que no se habla inglés. ¿Cómo dijo? ¡LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA!

Leer más de Cultura

Escrito en:

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Cultura

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Clasificados

ID: 635668

elsiglo.mx