Cultura Cultura columnas editorial

Schiaretti lleva a París a 'Don Juan'

Destacó, que el Don Juan de Tirso de Molina tiene la particularidad de que el mito al que dio lugar todavía no existía.

Destacó, que el Don Juan de Tirso de Molina tiene la particularidad de que el mito al que dio lugar todavía no existía.

EFE

El director de escena francés Christian Schiaretti, gran amante y conocedor de España y de su teatro, estrena hoy "Don Juan", de Tirso de Molina, en el escenario de Les Amandiers de Nanterre, al norte de París.

Con esta pieza completa ante el público parisino su díptico sobre el Siglo de Oro español, abierto el jueves con "La Celestina", de Fernando de Rojas.

Las dos obras podrán verse en alternancia hasta el próximo 6 de abril en esta mítica escena vecina a París, que desde 2002 dirige Jean-Louis Martinelli.

La traducción de esta nueva "Celestina" es de la académica e hispanista francesa Florence Delay, quien colaboró con el director del Teatro Nacional Popular de Villeurbane en el montaje artístico de la pieza.

Entre otras grandes adaptaciones de clásicos españoles, Delay tradujo ya para Schiaretti "El Gran Teatro del Mundo" y "El pleito matrimonial del cuerpo y el alma", dos autos sacramentales de Calderón de la Barca (1600-1681) estrenados en 2004 en la Comédie Française.

La traducción de "Don Juan" es de Gérald Garutti y Pauline Noblecourt.

Las dos piezas que ahora presenta en París este director de escena que es uno de los más respetados en Francia pudieron verse por primera vez el pasado enero en el Teatro Nacional Popular (TNP) que dirige en Villeurbane, al noreste de Lyon.

Schiaretti, que acostumbra a viajar a España desde niño, cuando iba de vacaciones con la familia de un amigo suyo del colegio, dijo entonces a Efe haber querido con este díptico sobre el Siglo de Oro español dar a descubrir la importancia de ese momento histórico en el que España tuvo en el mundo un papel dominante político, económico, religioso, artístico y literario.

Destacó, asimismo, que el Don Juan de Tirso de Molina tiene la particularidad de que el mito al que dio lugar todavía no existía.

Además de no ser muy conocido, es un "Don Juan" creyente e impío, muy diferente del francés, que es ateo, subrayó.

De "La Celestina" subrayó su carácter único en la literatura europea y consideró que era pura "intuición, casi la invención del teatro y de la novela".

Schiaretti, que hace unos meses creó un nuevo "Don Quijote", dijo trabajar sobre el Siglo de Oro español no sólo para dar a conocer la valiosa creación española del siglo XVI al XVII, tan mal conocida en Francia, sino también dentro de su objetivo "casi pedagógico" de mantener a su público en contacto con el inmenso patrimonio universal.

En su larga lista de éxitos figuran "Philoctète", de Jean-Pierre Siméon, estrenada en 2009 en el Teatro de Europa del Odeón de París, y "Siete farsas y comedias" de Molière, al frente de la compañía del TNP (2007-2009).

Leer más de Cultura

Escrito en: Christian Schiaretti

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Cultura

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Destacó, que el Don Juan de Tirso de Molina tiene la particularidad de que el mito al que dio lugar todavía no existía.

Clasificados

ID: 607682

elsiglo.mx