Cultura Cultura columnas editorial

Muere el poeta Gerardo Deniz

El poeta y traductor Gerardo Deniz había recibido el pasado 30 de septiembre la Medalla Bellas Artes y el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes le había organizado un homenaje con motivo de su cumpleaños número 80, el 14 de agosto. (Twitter)

El poeta y traductor Gerardo Deniz había recibido el pasado 30 de septiembre la Medalla Bellas Artes y el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes le había organizado un homenaje con motivo de su cumpleaños número 80, el 14 de agosto. (Twitter)

NOTIMEX

El poeta y traductor Gerardo Deniz falleció la víspera en la capital de la República Mexicana, a los 80 años de edad, informó el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta).

El presidente del Conaculta, Rafael Tovar y de Teresa, expresó: “Luto en las letras mexicanas por el deceso de Gerardo Deniz, extraordinario traductor y poeta. Mi pésame a sus deudos”.

El poeta y traductor Gerardo Deniz había recibido el pasado 30 de septiembre la Medalla Bellas Artes y el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes le había organizado un homenaje con motivo de su cumpleaños número 80, el 14 de agosto.

En el homenaje al poeta se dio a conocer que su libro de poemas “Visitas guiadas”, publicado en el 2000, sería reeditado por el Conaculta con un poema inédito.

El autor no estuvo presente porque ya tenía problemas de salud, aunque su familia lo representó en el acto.

En esa oportunidad, recuerda el Consejo en un comunicado, el poeta David Huerta aseveró que: “Podemos decir todo lo bueno que es Gerardo Deniz como poeta y amigo, pero debo decir en voz alta que haber conocido a Deniz, conversar con él y ser su amigo, es una de las razones por las cuales vale la pena vivir”.

En el homenaje también estuvo el poeta contemporáneo y amigo del homenajeado, Eduardo Lizalde, quien consideró que se trataba de un poeta de perfección literaria impresionante.

“Es un hombre muy riguroso, un disidente —describió— un enemigo del lugar común y de lo convencional, y ésto es lo que refleja su obra”.

Su verdadero nombre era Juan Almela. Nació en Madrid, España, en 1934 y llegó a México a los 10 años de edad, cuando su familia huía del régimen franquista. Adoptó la nacionalidad mexicana y estudió Ingeniería química.

Adquirió una amplia formación humanística y realizó numerosos trabajos de traducción del ruso y del sánscrito al español. Algunos de ellos son considerados difíciles de traducir al español, como el lingüista y filólogo ruso Roman Jakobson o el historiador y filólogo francés Georges Dumézil.

Gerardo Deniz escribió libros que son considerados entrañables y canónicos. Algunos de ellos son su primer poemario: “Adrede”, publicado cuando tenía 35 años de edad. Además, “Gatuperio”, que vio la luz cuando tenía 43 años, y “Enroque”, que fue apenas su tercer libro, a los 51 años.

Luego publicó “Picos pardos” (1987), “Mansalva” (1987), “Grosso modo” (1988), “Mundos nuevos” (1991), “Amor y oxidante” (1991) y “Alebrijes” (1992).

Fue becario del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (Fonca) en 1989 y miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte (SNCA) desde 1994. Su amplio conocimiento en el idioma ruso, alemán y turco, le permitió trabajar como traductor de libros de física, química, lingüística y mitología en el Fondo de Cultura Económica y Siglo XXI.

Entre los reconocimientos que mereció su obra, destacan el Premio Xavier Villaurrutia 1991 y el Premio de Poesía Aguascalientes 2008.

Leer más de Cultura

Escrito en: Gerardo Deniz

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Cultura

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

El poeta y traductor Gerardo Deniz había recibido el pasado 30 de septiembre la Medalla Bellas Artes y el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes le había organizado un homenaje con motivo de su cumpleaños número 80, el 14 de agosto. (Twitter)

Clasificados

ID: 1069920

elsiglo.mx