De pronto, se detienen las notas tradicionales de la jarana, los presentes exclaman al unísono ¡Bomba! Y un mayita, chaparrito y cabezón, vestido todo de blanco dice con su clásica tonadita yucateca entre pícara e ingenua:
Qué bonitos piecesitos/ que te ha regalado Dios,/ son pequeños y gorditos,/ ¿solamente tienes dos?
¡Bravo! corean los presentes y sigue la música y su baile a base de brinquitos cortos y vuelve a agitarse la blancura de los vestidos y a ondear los colores festivos de los bordados.
Es la alegría yucateca que combina su música regional con una serie de "bombas" que son cuartetas o redondillas octosílabas, que se dicen como piropos a la mujer con quien se baila o haciendo alusión al momento que se disfruta.
Quisiera ser zapatito/ que calza tu lindo pie,/ para ver de vez en cuando/ lo que el zapatito ve.
En algunos casos, puede ser que el atrevido galán obtenga contestación de la dama.
EL: Quisiera volverme el suelo/ que pisa tu taconeo y/ así mirar lo que creo/ no se mira ni en el cielo.
Y no sería raro que la respuesta llevara el mismo tono de picardía:
ELLA: Estás loco o por ahí vas./ Para qué quieres ser suelo./ Lo que quieres ver tontuelo/ tiene puesto su antifaz.
No todas las bombas yucatecas están revestidas de picardía. Las hay románticas y totalmente "blancas". En tu terno reina mía/ orgullo de Yucatán,/ quedo la policromía/ de un hermoso flamboyán.
Donde la policromía es un juego de colores y el flamboyán es un árbol que, por el color rojo anaranjado de sus flores, parece lanzar llamaradas al sol de la tarde.
Muy bonitas y románticas serán esas bombas, pero yo me sigo quedando con las bombas picaronas que derrochan ingenio: Baila con tanta emoción/ la morenota Carmina,/ que siento cuando se arrima/ parárseme… el corazón.
O las otras que dicen: Dices que soy cabezón/ y es muy grande tu franqueza/ si así tengo la cabeza/ cómo tendré el corazón.
O bien, ésta, con la que remato mi comentario: ¡No te viene! Le decía/ el galán sin gran recato/ y ella ansiosa respondía no me entra todavía.../ ¡está chico este zapato!
Escríbale a Don Juan Recaredo:
La dirección de su correo electrónico es comodijo2@hotmail.com
PREGUNTA DEL PÚBLICO:
Laura Kochert: ¿Qué significa la expresión "en mangas de camisa" que usa el cantautor Ricardo Arjona en una de sus canciones?
RESPUESTA:
Cuando a una personalidad muy reconocida, por ejemplo el Presidente de la República, a un conductor de televisión, etc., estamos acostumbrados a verlo vestido con traje y un día aparece sin el traje, decimos que está "en mangas de camisa".
Reflexión para terminar: Claro que el dinero habla, nada más que al mío no le entiendo ni jota. ¿Cómo dijo? LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA.