La chicha es una bebida alcohólica, o más bien dicho, son varias bebidas, porque en Chile lo hacen con jugo de uva o de manzana fermentado y en otros países lo elaboran con maíz también puesto a fermentar. En cambio, en Cuba es una bebida refrescante hecha con cáscara de piña (debe ser algo parecido al tepache mexicano), mientras que en Venezuela es como lo que los mexicanos llamamos horchata, porque se hace con arroz, leche y especias.
Sea como fuere, el dicho de que "no es ni chicha ni limonada", se refiere a algo que no se define claramente, que "no jala para un lado ni para el otro". En cambio, "lo chicho" en México es algo padre, bueno, agradable, bonito o importante, pero si le adjudicamos el aumentativo, se convierte en un chichón, que es un bulto, una hinchazón que se forma en alguna parte del cuerpo, especialmente en la cabeza, como resultado de un golpe.
En la misma familia de palabras que empiezan con "chi", podemos incluir al chícharo, que en otras partes llaman guisante y que son esas bolitas verdes que enriquecen algunos platillos. En el ambiente de la televisión, se le llama "chícharo" a un pequeño audífono que se coloca el conductor o presentador de un programa, por donde recibe órdenes del productor sin que éstas pasen "al aire".
En la lengua náhuatl, "chichi" es un perro y de ahí deriva el nombre de los chichimecas, que se refiere a "aquéllos cuyos antepasados fueron perros", y si no me lo toma a mal le diré que, con el mismo origen nos llega la palabra chichi o chiche, que se refiere al seno o glándula mamaria con la que las madres alimentan a sus bebés.
Siguiendo por el mismo rumbo, nos encontramos con el chicharrón, que es un trozo de piel o de carne de res o puerco, oreado, requemado o frito. Generalmente, el chicharrón es crujiente, es decir, que "truena" al comerlo, y de ahí el dicho "aquí nada más mis chicharrones truenan", que se debe entender como "aquí nada más mis órdenes se obedecen".
Sin relación aparente con el chícharo o el chicharrón está la chicharra, descomposición del nombre de la cigarra, un insecto de alas membranosas cuyos machos tienen un aparato que produce un sonido estridente y monótono que se conoce vulgarmente como "el canto de la cigarra". Metafóricamente, se le llama chicharra también a un timbre eléctrico cuyo sonido sordo ciertamente es muy similar al del insecto.
Nombres parecidos son por ejemplo el de la chinela, zapato de suela suave que se usa comúnmente dentro de casa; está el chinchorro, que es una embarcación pequeña de remos y están también los chinchulines, que son trozos de intestino delgado de oveja y de res, que se comen asados y que son platillo típico de la cocina argentina. En México, también se acostumbra comerlos, aunque acá nosotros les llamamos sencillamente "tripitas".
Ya para terminar, incluyo en este grupo de palabras al chichicuilote, nombre de origen náhuatl que significa "paloma muy flaca", y que define a una ave acuática zancuda típicamente mexicana y cuya carne comestible es muy apreciada en este país.
Escríbale a Don Juan Recaredo:
La dirección de su correo electrónico es comodijo2@hotmail.com
PREGUNTA DEL PÚBLICO:
Gabriel López Rodríguez. Quiero saber por qué se les dice a los militares personal castrense.
RESPUESTA:
La palabra castrense viene del latín castrensis, que es lo relativo a un campamento militar, derivado de castra, que significa precisamente campamento militar.
Reflexión para irnos: el que nos encontremos tan a gusto cuando estamos en plena naturaleza es porque ella no tiene una opinión sobre nosotros. ¿Cómo dijo? LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA.