LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA No hay qué vivir de sueños
Es una expresión muy mexicana, aunque tal vez se use también en otros países, pero en México le entendemos con mucha claridad… ¿A qué le tiras…? Es como decir: ¿Qué esperas obtener…? ¿Cuál es tu objetivo…? Y como una de sus canciones festivas, Salvador (Chava) Flores, el rey del folclor urbano, nos la aplica en una forma tan humorística que casi llega a ser cruel.
A qué le tiras cuando sueñas mexicano, ¿a hacerte rico en loterías con un millón?
Todos hemos soñado alguna vez con que nos sacamos el premio gordo de la lotería, que un día amanecemos con el porvenir asegurado y con la cartera a punto de reventar. Y lo peor es que muchas veces soñamos eso, pero ni siquiera compramos billetes de lotería, así que eso reduce las probabilidades de ganar a cero.
Mejor trabaja y alevántate temprano, con sueños verdes sólo pierdes el camión.
Sabemos de sobra que la forma más realista de obtener dinero es trabajar, pero eso requiere esfuerzos que no quisiéramos hacer, no queremos "ir a la chamba", respetar un horario, obedecer a un jefe y ganar un salario que nunca es suficiente.
Además, cuando hay trabajo - porque a veces ni lo hay - es requisito "alevantarse" temprano y tomar un camión para ir al "jale"… Por eso nos dice Chava Flores que con sueños verdes, - verdes por la falta de madurez - lo único que vamos a lograr es que "se nos pase" el camión, que lleguemos tarde y nos pongamos en peligro de quedar fuera de la empresa e ingresemos al ejército… al ejército de los desempleados. ¡Entonces sí!
Muy a la mexicana sueñas una hada, que entre estrellitas de colores se aparece, es un ser mágico que con un toque de su varita hace desaparecer tus deudas y ya no debes nada incluso la casa que te comprometiste a pagar en 15 años, deuda con la que por los altos intereses acabarías pagando el valor de la casa varias veces.
Así es, mexicano. Sueñas y sueñas y nunca acabas de vivir soñando. Mintiendo por aquí y por allá con el clásico "mañana sí te pago", un mañana que nunca ha existido y que nunca llegará…. Con todas esas falsedades, dime: ¿A qué le tiras, mexicano, cuando sueñas sin cumplir?
ESCRÍBALE A JUAN RECAREDO: comodijo2@hotmail.com.
PREGUNTA DEL PÚBLICO:
Andy Morales. Si nos estamos refiriendo a una piedra, ¿nos tiran una pedrada o una piedrada?
RESPUESTA:
Aunque se origina en el vocablo piedra, la palabra correcta es pedrada, sin la i.
Me voy con esta reflexión: Las ideas son como chispas eléctricas. Se encienden unas con otras. ¿Cómo dijo? LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA.
Por: Juan Recaredo