Cultura Cultura columnas editorial

Presentan 'El Principito' en lengua tének de Veracruz

Acentuó que este trabajo constituye un acercamiento de la literatura universal a la cultura tének. (ESPECIAL)

Acentuó que este trabajo constituye un acercamiento de la literatura universal a la cultura tének. (ESPECIAL)

NOTIMEX

Telésforo del Ángel Domínguez, integrante de la comunidad huasteca de San Francisco en el municipio de Chontla, Veracruz, presentó hoy el libro “El Principito” traducido al tének (huasteco) durante la XXVIII Feria Internacional del Libro de Antropología e Historia (FILAH).

En el encuentro realizado en la Biblioteca del Museo Nacional de Antropología, Del Ángel Domínguez subrayó que es necesario hacer conciencia entre las comunidades originarias de la importancia de preservar y difundir las lenguas indígenas nacionales.

Asimismo, el hablante de tének hizo énfasis en la importancia de que los pueblos indígenas cuenten con material para leer literatura universal en su propia lengua.

A su vez, la directora de Políticas Lingüísticas del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, Alejandra Arellano Martínez, indicó que la institución apoya estos esfuerzos editoriales que buscan fortalecer y desarrollar las lenguas indígenas, y contribuyen a incrementar el orgullo de hablar las lenguas indígenas nacionales.

Acentuó que este trabajo constituye un acercamiento de la literatura universal a la cultura tének, es también un reconocimiento de la diversidad lingüística y cultural de la nación, y promueve el derecho de todos los mexicanos a comunicarse en la lengua de la que sea hablante.

Leer más de Cultura

Escrito en: Principito tenek Principito

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Cultura

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Acentuó que este trabajo constituye un acercamiento de la literatura universal a la cultura tének. (ESPECIAL)

Clasificados

ID: 1266404

elsiglo.mx